É bom observar que Boaz e Whorf desconheciam os idiomas esquimós. Propuserram a alegada riqueza vocabular sem qualquer base em estudos linguísticos dos idiomas a que se referiam.
O texto de Whorf foi amplamente reproduzido mundo afora. A informação foi para a imprensa e livros didáticos. A conta inicial foi sofrendo acréscimos até chegar à casa das centenas.
Os "esquimós", a propósito, não gostam de serem chamados assim, pois essa palavra significa "comedor de carne crua", eles preferem serem chamados de "inuítes".
E quantas palavras os inuítes têm para significar neve? Seus dicionários registram uma ou duas palavras para neve, nada mais: 'qanniq-' ('qanik-' em alguns dialetos), usado como verbo “nevar” e 'aput', que é o substantivo “neve”.
Agora, você quer saber como a neve foi criada? Tim Burton explica:
Gostei muito, mas esse "preferem serem" é de doer.
ResponderExcluirkkkkkkkkkk simmmmm
Excluir